Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




出エジプト記 10:27 - Japanese: 聖書 口語訳

27 けれども、主がパロの心をかたくなにされたので、パロは彼らを去らせようとしなかった。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

27 けれども、主がパロの心をかたくなにされたので、パロは彼らを去らせようとしなかった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

27 これを聞いて、ファラオはまた心を固くしました。神がそうされたのです。「そんな勝手を言うなら行かせてやるものか」と彼は思いました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

27 しかし、主がまたファラオの心をかたくなにされたので、ファラオは彼らを去らせようとはしなかった。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

27 けれども、主がパロの心をかたくなにされたので、パロは彼らを去らせようとしなかった。

この章を参照 コピー




出エジプト記 10:27
9 相互参照  

しかし、主がパロの心をかたくなにされたので、彼はイスラエルの人々を去らせなかった。


主はモーセに言われた、「あなたがエジプトに帰ったとき、わたしがあなたの手に授けた不思議を、みなパロの前で行いなさい。しかし、わたしが彼の心をかたくなにするので、彼は民を去らせないであろう。


主がエジプトの王パロの心をかたくなにされたので、彼はイスラエルの人々のあとを追った。イスラエルの人々は意気揚々と出たのである。


わたしがパロの心をかたくなにするから、パロは彼らのあとを追うであろう。わたしはパロとそのすべての軍勢を破って誉を得、エジプトびとにわたしが主であることを知らせるであろう」。彼らはそのようにした。


これらの災害で殺されずに残った人々は、自分の手で造ったものについて、悔い改めようとせず、また悪霊のたぐいや、金・銀・銅・石・木で造られ、見ることも聞くことも歩くこともできない偶像を礼拝して、やめようともしなかった。


そこで、主はモーセに言われた、「パロのもとに行きなさい。わたしは彼の心とその家来たちの心をかたくなにした。これは、わたしがこれらのしるしを、彼らの中に行うためである。


だから、神はそのあわれもうと思う者をあわれみ、かたくなにしようと思う者を、かたくなになさるのである。


モーセとアロンは、すべてこれらの不思議をパロの前に行ったが、主がパロの心をかたくなにされたので、彼はイスラエルの人々をその国から去らせなかった。


私たちに従ってください:

広告


広告